Как перевели фильм с Райаном Гослингом в России: от «Аве Марии» до «Конца света»
🔖 Латинское «Аве Мария» на церковнославянском звучит как «Богородице Дево, радуйся!»
Но мы сейчас не о Пасхе (и даже, как патриарх Гундяев, не о Рождестве). Мы о фильме.
Научно-фантастическое кино с Райаном Гослингом под названием «Проект «Аве Мария» в России по необъяснимой причине перевели как «Проект «Конец света».
Что, безусловно, много говорит о нашем отечественном миросозерцании. Никакой радости, один сплошной конец света.
А сам фильм – неплохой, крепкая такая НФ.
Читайте рецензию >>